前陣子翻著vocaloid排行榜時,目光不知怎地被這首的歌名與縮圖吸引

點開來聽了一段後就理解了有所共鳴的原因

胸口有些痠疼地聽完這4分33秒的吶喊

 

剛好我最近有在聽amazarashi的曲子

覺得這首的詞意與風格和其稍稍有些相似之處,都很觸動我

打在每一拍上有些急促的鼓聲配著琴音、以及在絕望與怨懟的最後高唱著活下去

 

 

歌曲連結和中日歌詞如下

本家 初音ミク

這首我有點聽不出是ミク的聲音,除了音域有些低之外、聲音也比較圓(比較悶?);

而MV全曲是灰色背景與黑色歌詞一句一句地隨著歌曲進行跑過

相當簡單的形式,卻讓我覺得更容易觸及內心

「寂しい」「生きろ」用了大字體也更為衝擊

 

ハイダミオ

聽著聽著整個胸腔都好酸

 


 

命に嫌われている。

被生命厭惡著。

 

作詞/作曲/編曲:カンザキイオリ

 

「死にたいなんて言うなよ。

「不要說想死這種話啊

   諦めないで生きろよ。」

   不要放棄 好好活下去啊」

そんな歌が正しいなんて馬鹿げてるよな。

說是那樣的歌曲才是正確的 實在有夠可笑

 

実際自分は死んでもよくて周りが死んだら悲しくて

事實上自己死了也無所謂 身邊的人死去卻會感到悲傷

「それが嫌だから」っていうエゴなんです。

這只是稱作「因為我不喜歡那樣嘛」的任性

 

他人が生きてもどうでもよくて

其他人只要活著就怎樣都好

誰かを嫌うこともファッションで

厭惡著誰也像是追隨流行般

それでも「平和に生きよう」

儘管如此仍說了「安穩地活著吧」

なんて素敵なことでしょう。

還真是美妙的事啊

 

画面の先では誰かが死んで

在螢幕的另一頭有誰死了

それを嘆いて誰かが歌って 

哀嘆著那樣的某人歌唱著

それに感化された少年が

而被那歌曲所感化的少年

ナイフを持って走った。

手持刀子狂奔不已

 

僕らは命に嫌われている。

我們被生命厭惡著

価値観もエゴも押し付けていつも誰かを殺したい歌を

強加上了價值觀與自私的 那總是想去殺了誰的歌曲

簡単に電波で流した。

輕易地透過無線電波流瀉而出

僕らは命に嫌われている。

我們被生命厭惡著

軽々しく死にたいだとか

輕率地就說出想死這種話

軽々しく命を見てる僕らは命に嫌われている。

輕率地看待生命的我們被生命厭惡著

 

お金がないので今日も一日中惰眠を謳歌する

謳唱著因為沒有錢所以今天也無所事事地睡過去

生きる意味なんて見出せず、無駄を自覚して息をする。

找不出活著有什麼意義         自知一切都是徒勞但還是呼吸著

寂しいなんて言葉でこの傷が表せていいものか

怎麼能用「好寂寞」這種話把傷口顯露出來呢

そんな意地ばかり抱え今日も一人ベッドに眠る

懷著那樣的倔強今天也一個人孤獨入眠

 

少年だった僕たちはいつか青年に変わってく。

曾是少年的我們終有一日會轉為青年

年老いていつか 枯れ葉のように誰にも知られず朽ちていく。

逐漸衰老終有一日會有如枯萎的葉 不為人所知地腐朽而去

不死身の身体を手に入れて、一生死なずに生きていく。

有天得到不死的軀體            一生都不會走向死亡地活著

そんなSFを妄想してる

妄想著那般科幻的劇情

 

自分が死んでもどうでもよくて

自己就算死了也無所謂

それでも周りに生きて欲しくて

卻希望身邊的人們能活下去

矛盾を抱えて生きてくなんて怒られてしまう。

懷抱著這樣矛盾的想法活下去 會被斥責的

 

「正しいものは正しくいなさい。」

「正確的事物就讓它正確地存在」

「死にたくないなら生きていなさい。」

「如果不想死的話就活下去」

悲しくなるならそれでもいいなら

若陷入悲傷也無所謂的話

ずっと一人で笑えよ。

就永遠一個人笑著啊

 

僕らは命に嫌われている。

我們被生命厭惡著

幸福の意味すらわからず、産まれた環境ばかり憎んで

連幸福的意義也不明白      就只會憎恨生長的環境

簡単に過去ばかり呪う。

如此輕易地詛咒無法改變的過去

僕らは命に嫌われている。

我們被生命厭惡著

さよならばかりが好きすぎて

淨是把永別掛在嘴邊

本当の別れなど知らない僕らは命に嫌われている。

連真正的生死離別都不懂的我們被生命厭惡著

 

幸福も別れも愛情も友情も

無論是幸福還是別離或是愛情抑或是友情

滑稽な夢の戯れで全部カネで買える代物。

全是滑稽美夢中的玩笑話 全是金錢買得到的東西

明日死んでしまうかもしれない。

可能明天就會迎來死亡

すべて無駄になるかもしれない。

可能一切都是白費力氣

朝も夜も春も秋も

無論是早晨還是夜晚或是春天抑或是秋天

変わらず誰かがどこかで死ぬ。

都一如既往地會有著誰在哪兒死去

夢も明日も何もいらない。

夢想也好明天也好什麼都不需要

君が生きていたならそれでいい。

只要你還活著的話那樣就好

そうだ。本当はそういうことが歌いたい。

啊是這樣啊  真正想唱的是這樣的歌啊

 

命に嫌われている。

被生命厭惡著

結局いつかは死んでいく。

最後總有一天會死亡

君だって僕だっていつかは枯れ葉にように朽ちてく。

不管是你還是我終有一日都會有如枯萎的葉腐朽而去

それでも僕らは必死に生きて

儘管如此我們還是奮力地活著

命を必死に抱えて生きて

奮力地擁抱著生命活下去

殺してあがいて笑って抱えて

扼殺著 掙扎著 歡笑著 背負著

生きて、生きて、生きて、生きて、生きろ。

活下去   活下去   活下去   活下去   活下去啊

 


 

09/12補:

作者投稿一星期後的兩則推文

「命に嫌われている。について、 あの曲は、生きるだけで大変な環境な人、環境になってしまった人たちに向けた曲であると同時に、友達に向けた曲でもありました」

「死にたいとかよく言うよ僕も でも生きてこ」

第一則我不太確定意思

猜測大概是在說這首歌在寫給那些在光是要活著就很不容易的環境下、因而怪罪生長環境的人們的同時,也是寫給朋友的歌

第二則「我也常常說著很想死啊  但還是會活下去」

 

 

一句句放棄生存的話語刺痛著心臟

一次次地吼著活下去又為這顆心灌注了力量

 

明明活著比死亡還要痛苦得多

為何人們總愛呼籲珍惜生命呢

人總有一天會死亡也是不爭的事實

既然如此又為何要拚盡全力地活著呢

 

曾經害怕每次朝陽的升起、恐懼每個夜晚的來臨

曾經每一口吸吐都是焦慮、餐餐嚥不下飯夜夜不得安眠

曾經有幾次站在21層的樓頂往下看

看著漆黑的天空底下被光害照亮的這座城市

看著街道上那些因距離而顯得渺小的車輛與行人

腦中閃過就這樣一躍而下便能一勞永逸的衝動

反正死亡只是時間早晚的問題、反正我也早就受夠自己了

 

但最終我只是靠在圍牆上看向灰濛的遠方

有太多的顧慮與太多的害怕充斥在名為我的軀殼中

連在夜晚一個人走上毫無照明的頂樓都得鼓足勇氣

這也是我極其憎恨自己的其中一點

而面對死亡這個絕對未知的事物

直到想試著靠近它時才明白親手終結生命需要多大的勇氣

 

我的壓力比起他人大概不值一提

我的挫折也微不足道而可笑至極

世界上有數不清的人過著更痛苦千萬倍的生活

與那些真正的難熬相較我的無助也許像在無病呻吟

 

是什麼讓我選擇默默回頭走下樓梯

至今我仍我不清楚

 

如果那幾個望不見星空的夜晚我跨過了那道牆

也許就只會記得最後肉體上的痛楚

心靈的痛苦與之後的一切都將隨著死亡消散於火化的灰燼之中

那是一種是解脫啊

 

但我就不會繼續在這裡聽著音樂

不會在這裡一點一點地翻譯出這首歌

不會和朋友分享生活中小小的喜悅

不會感受到陽光、感受到強風、感受到雨滴、感受每一個呼吸的瞬間

每一天早晨還能睜開眼

每一天還能三餐溫飽

每一天的生活中有著笑臉

就已經是無比的幸福

 

雖然仍舊沒有夢想

雖然仍舊過了一天是一天

雖然仍舊有各種說不清的恐懼

雖然仍舊對未來沒有方向極度不安

雖然仍舊找不到任何一點存活於世的理由

在注定枯萎凋零的那一天到來之前

如今想試著去尋找、試著去創造一點生存的價值

於有限的生命中去感受與珍惜「活著」的一切

 

生きていく

 

文章標籤
創作者介紹

竹子

竹子 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • 托里
  • 真的不像ミク的聲音 好奇怪><
  • 每位P主調出來的聲音都不太一樣呢~

    竹子 於 2017/09/03 20:30 回覆

  • uccu150
  • 喔喔喔天阿最近也是突然被吸引然後大大就寫了!
    好想哭喔QQ...
  • 真的是一首很直擊內心的歌呢...
    聽到最後那句生きろ也像是被推了一把,好好活下去吧

    竹子 於 2017/09/06 20:13 回覆

  • 臨也君
  • 自分が死んでもどうでもよくて
    それでも周りに生きて欲しくて
    矛盾を抱えて生きてくなんて怒られてしまう。

    聽到這句與最後的生きて、生きて、生きて、生きて、生きろ是刺痛著內心的整首歌中最讓我無法控制眼淚的,就像了解你一切痛苦、與你一樣痛苦的人拼命地吶喊著活下去。

    生きる意味なんて見出せず、無駄を自覚して息をする。這句也讓我感到衝擊,總是拼了命在尋找活著的意義卻還是徒勞,想著死了也沒有關係卻依舊繼續呼吸…這首歌有許多暗自在內心抱持的想法被唱出來,令人感到心痛和些許救贖,非常感謝您的翻譯。
  • 不珍惜自己生命的同時卻希望他人好好活下去、不珍惜「活著」的同時卻又繼續「活著」,就是因為這樣的矛盾才會被生命所厭惡、繼續陷在自怨自艾之中吧
    這首歌可說是句句戳痛...但也像你說的,就像是有個能理解自己心情的人推了一把說還是要活下去

    也謝謝你的留言

    竹子 於 2017/09/12 10:57 回覆

找更多相關文章與討論